Muro de piedra firme, piedra de dura experiencia, de deseos incompletos, de sueños insatisfechos.
Hay una pared que me separa del mundo, que me vuelve tan irreal como aquello que siento. Extiendo mis manos y no lo toco, otros extienden las suyas al otro lado y chocan con fuerza.
Muro invisible a mi conciencia, hasta el momento en que la violencia de los hechos contundentes me obligan a mirar lo que no quiero... y entonces lo veo.
Alto, duro, implacable, no dispuesto a abandonar la posición que tiene desde hace años... ¿protección? No, aislamiento.
La mente confunde estados, verdades y mentiras rondan y se entrelazan, envuelven alma y cuerpo hasta diluirlos en una masa informe de existencia carente a veces de sentido. Hasta que un día lo ves, alzando la mirada, altivo y misterioso, gris y frío... lo que te ha separado del mundo, lo que no te permite volar, no que no te da más opción que equivocarte, y de nuevo, y una vez más.
Y no es que no desee no hacerlo, pero quiero mi libertad. La de moverme a un lado u otro, la de escoger soledades o buscar miradas, la de elegir si soporto las mentiras o destierro verdades que no son mías.
Queda el árduo trabajo de derrumbarlo, o de pasar sobre él, aprendiendo a escalar las montañas de la vida. Queda seguir mirando lo que te separa de la realidad; quizá el poder del calor del corazón sea más fuerte que la voluntad derrumbada.
Muros que a veces nos envuelven como secretos guardianes a quienes nadie pidió que nos salvasen de nada. No me quiero salvar, sólo quiero mi libertad.
by an old road
by the route he choose.
An ancient song
in an old tongue
for this man was sung.
Oh I'm carrying a heavy load
can't go no further down this long road
it's a heavy load...
By a bright stream
came an old dream
things are never what they always seem
and so he went on
travelling on
now he's a long way from home
Oh I'm carrying a heavy load
can't go no further down this long road
it's a heavy load...
Sólo tú comprendes...